If you put your arms around me, could it change the way I feel.
I guess I let myself believe that the outside might just bleed it's way in.
Maybe stir the sleeping past lying under glass.
Waiting for the kiss that breaks this awful spell.
Pull me out of this lonely cell.
Close my eyes and hold my heart.
Cover me and make me something.
Change this something normal into something beautiful.
What I get from my reflection isn't what I thought I'd see.
Give me reason to believe you'd never keep me incomplete.
Will you untie this loss of mine, it easily defines me.
Do you see it on my face.
That all I can think about is how long I've been waiting to feel you move me.
Close my eyes and hold my heart.
Cover me and make me something.
Change this something normal into something beautiful...
And I'm still fighting for the world to break these chains.
And I still pray when I look in your eyes.
You stare right back down into something beautiful.
Close my eyes and hold my heart.
Cover me and make me something.
Change this something normal into something beautiful...
Tradução
Something Beautiful (Algo Belo)
If you put your arms around me (Se você me envolver em seus braços)
could it change the way I feel? (Será que isso mudaria a forma como me sinto)
I guess I let myself believe (Acho que me permiti acreditar)
that the outside might just bleed its way in (que o exterior possa fazer sangrar no interior)
Maybe stir the sleeping past (Talvez remexer no passado adormecido)
lying under glass (que está deitado sob esta redoma (de vidro))
waiting for the kiss (Aguardando pelo beijo)
that breaks this awful spell (que quebra este terrível encantamento)
pull me out of this lonely cell (vai me tirar... desta prisão solitária)
Close my eyes and hold my heart (Feche meus olhos e envolva o meu coração)
cover me and make me something (Cubra-me e torne-me em algo)
change this something normal (Transforme este ser comum)
into something beautiful (em algo belo)
What I get from my reflection (Aquilo que vejo em meu reflexo)
Isn't what I thought I'd see (Não é o que pensei que veria)
give me reason to believe (Dê-me uma razão pra acreditar)
you'd never keep me incomplete (que você nunca me deixaria incompleto)
will you untie this loss of mine (Você pode solucionar essa minha falha?)
it easily defines me (que me define tão facilmente)
do you see it on my face? (Você pode ver em meu rosto?)
that all I can think about is how long (que só consigo pensar em quanto tempo)
I've been waiting to feel you move me (tenho esperado para sentir seu toque)
could it change the way I feel? (Será que isso mudaria a forma como me sinto)
I guess I let myself believe (Acho que me permiti acreditar)
that the outside might just bleed its way in (que o exterior possa fazer sangrar no interior)
Maybe stir the sleeping past (Talvez remexer no passado adormecido)
lying under glass (que está deitado sob esta redoma (de vidro))
waiting for the kiss (Aguardando pelo beijo)
that breaks this awful spell (que quebra este terrível encantamento)
pull me out of this lonely cell (vai me tirar... desta prisão solitária)
Close my eyes and hold my heart (Feche meus olhos e envolva o meu coração)
cover me and make me something (Cubra-me e torne-me em algo)
change this something normal (Transforme este ser comum)
into something beautiful (em algo belo)
What I get from my reflection (Aquilo que vejo em meu reflexo)
Isn't what I thought I'd see (Não é o que pensei que veria)
give me reason to believe (Dê-me uma razão pra acreditar)
you'd never keep me incomplete (que você nunca me deixaria incompleto)
will you untie this loss of mine (Você pode solucionar essa minha falha?)
it easily defines me (que me define tão facilmente)
do you see it on my face? (Você pode ver em meu rosto?)
that all I can think about is how long (que só consigo pensar em quanto tempo)
I've been waiting to feel you move me (tenho esperado para sentir seu toque)
Close my eyes and hold my heart (Feche meus olhos e envolva o meu coração)
cover me and make me something (Cubra-me e torne-me em algo)
change this something normal (Transforme este ser comum)
into something beautiful (em algo belo)
into something beautiful (em algo belo)
into something beautiful (em algo belo)
And I'm still fighting for the word (E eu ainda persisto para que a palavra)
to break these chains (me livre destas correntes)
can I still pray when I look in your eyes (Posso ainda orar quando fito os seus olhos?)
Stare right back down (você então fita os meus)
into something beautiful (em algo belo)
Close my eyes and hold my heart (Feche meus olhos e envolva o meu coração)
cover me and make me something (Cubra-me e torne-me em algo)
change this something normal (Transforme este ser comum)
into something beautiful (em algo belo)
into something beautiful (em algo belo)
into something beautiful (em algo belo)
into something beautiful (em algo belo)
cover me and make me something (Cubra-me e torne-me em algo)
change this something normal (Transforme este ser comum)
into something beautiful (em algo belo)
into something beautiful (em algo belo)
into something beautiful (em algo belo)
And I'm still fighting for the word (E eu ainda persisto para que a palavra)
to break these chains (me livre destas correntes)
can I still pray when I look in your eyes (Posso ainda orar quando fito os seus olhos?)
Stare right back down (você então fita os meus)
into something beautiful (em algo belo)
Close my eyes and hold my heart (Feche meus olhos e envolva o meu coração)
cover me and make me something (Cubra-me e torne-me em algo)
change this something normal (Transforme este ser comum)
into something beautiful (em algo belo)
into something beautiful (em algo belo)
into something beautiful (em algo belo)
into something beautiful (em algo belo)